У четвер, 14 грудня, в Білгородській організації Сербсько-українського товариства відбувся літературний вечір, на якому було презентовано збірник поезії Тараса Шевченка “Кобзар” у перекладі на сербську мову. Уклала видання “Кобзаря” і вступне слово написала Людмила Попович. У збірнику поміщені твори великого українського поета в перекладі Міодрага Сібіновича, Любомира Сімовича, Десанки Максимович, Луки Хайдуковича, Йованки Хрвачанин, Сергія Сластикова та ін. Видання містить 148 сторінки. Видавець – Союз русинів і українців Сербії.
 |
|
Літературний вечір відкрив професор др. Міодраг Сібінович, переклади якого ввійшли в дане видання. Перший секретар Посольства України в Сербії Юрій Лисенко в своєму виступі зазначив, що це великий успіх і велика радість, що в Сербії появилося видання Шевченкових творів. Цей збірник творів Шевченка є великим кроком уперед. У даній книзі поєдналася любов до Шевченкової поезії і українців з України, українців і русинів з Сербії і сербських друзів України, які переклали і видали дану книгу. Наприкінці свого виступу пан Юрій Лисенко подякував усім тим, хто посприяв, аби ця книга появилася.
На презентації про поезію великого Кобзаря говорили академік Юліан Тамаш і український письменник Олесь Ільченко.
Професор др. Людмила Попович зазначила, що Шевченкова поезія живе віками. Великих геніїв українського слова Шевченка і Франка ми чомусь згадуємо тільки в хронологічному порядку, у відповідні періоди. Шевченка ми згадуємо 9-10 березня, а Франка кожних десять років. Те, що “Кобзар” виданий саме цього року і що не є пов’язаний ні з однією річницею, є моїм виявом незадоволення і протесту проти такого хронологічного повторення, – сказала професор др. Людмила Попович.
Про актуальність Шевченкової поезії на презентації говорив Володимир Кочиш.
Вірші Тараса Шевченка на вечорі декламували актори Олександра Дзюрич (Ђурић) і Вітомір Дардич. Цього вечора в переповненому залі Будинку Дзюри Якшиця звучали твори великого генія: уривки з поем “Сон”, “Іван Підкова”, “Катерина”, вірші “І живим, і мертвим…”, “Так звані добрі люди…” та ін. У виконанні Надії Воротняк і Галини Вуячич прозвучали пісні на слова віршів Тараса Шевченка “Летить галка через балку” і “У перетику ходила”.
Було зазначено, що це перший вечір, присвячений українській літературі в Домі Дзюри Якшиця у Білгороді, і заплановано, щоб такі літературні вечори відбувалися і надалі.